Дзеркало - актори, персонажі та ролі

Усі актори та їх ролі у фільмі "Дзеркало"
Зеркало (1975)
Хронометраж: 1:47 (107 хв)
Дзеркало - TMDB рейтинг
7.953/10
1081
Дзеркало - IMDB рейтинг
6.6/10
13

Актори та персонажі

Фото Маргарита Терехова #98486Фото Маргарита Терехова #98487

Маргарита Терехова

Margarita Terekhova
Персонаж Natalya / Maroussia - the Mother
Фото Ігнат Данильцев #98488
Ignat Daniltsev
Персонаж Ignat / Alexei - 12 Years Old
Фото Алла Демидова #98489
Alla Demidova
Персонаж Lisa
Фото Микола Гринко
 #46237Фото Микола Гринко
 #46238

Микола Гринко

Nikolay Grinko
Персонаж Printery Director
Фото Тамара Огороднікова #76211
Tamara Ogorodnikova
Персонаж Nanny / Neighbour / Strange Woman at Tea Table
Фото Юрій Назаров #98490
Yuriy Nazarov
Персонаж Rifle Shooting Instructor
Фото  #98491Фото  #98492Фото  #98493Фото  #98494

Oleg Yankovskiy
Персонаж The Father
Фото Філіп Янковський #98496
Filipp Yankovsky
Персонаж Aleksei - 5 Years Old
Фото  #98497
Tatyana Reshetnikova
Персонаж Proofreader in Printing House
Фото  #98500

Innokentiy Smoktunovskiy
Персонаж Narrator - The Author's Words (voice)
Фото  #72591Фото  #72592

Arseny Tarkovsky
Персонаж Narrator - His Own Poems (voice)
Mariya Tarkovskaya-Vishnyakova
Персонаж Old Mother
Yuri Sventikov
Персонаж Asafiev - War Orphan
Olga Kizilova
Персонаж Redheaded Girl
Ernesto del Bosque
Персонаж Spanish Refugee
Luis Correcher
Персонаж Spanish Refugee
Фото  #98498Фото  #98499
Ángel Gutiérrez
Персонаж Spanish Refugee
Dionisio García Zapico
Персонаж Spanish Refugee
Tomas Pamies
Персонаж Spanish Refugee
Teresa Del Bosque
Персонаж Spanish Refugee Twin
Tatiana Del Bosque
Персонаж Spanish Refugee Twin

Що залишилося за кадром

  • Спочатку у сценарії фільму не було ролі для Анатолія Солоніцина, її було придумано спеціально (згадування М. Терехової).
  • У квартирі Олексія, коли він розмовляє з матір'ю по телефону, можна помітити плакат фільму "Андрій Рубльов", режисером якого також є Андрій Тарковський.
  • Ідея створення фільму виникла у 1967 році після завершення зйомок картини "Андрій Рубльов". За спогадами драматурга А. Мішаріна, під час прогулянки разом із Тарковським вздовж ставків Ізмайлово обговорювалася сценарійна ідея, яка б відображала сучасність нашої країни, сьогодення та реалії нашого життя. Сюжет передбачуваної картини значною мірою збігався з реальним життям Тарковського, зокрема, обговорювалися такі деталі, як відхід батька з родини, складні стосунки головного героя з батьками тощо.
  • Сценарій фільму мав назву "Білий-білий день".
  • А. Мішарін та А. Тарковський почали писати сценарій на початку 1968 року в будинку відпочинку для кінематографістів "Репіно" поблизу Ленінграда. Сюжет зародився з особистих спогадів Тарковського, розповідей інших людей, обговорень літературних творів тощо. Спочатку не було жодних записів. Лише після того, як накопичилася велика кількість ідей та образів, Мішарін та Тарковський почали намагатися систематизувати все, що ними обговорювалося. Було визначено 36 епізодів (згодом, враховуючи заплановану тривалість фільму, їхня кількість була скорочена до 28). Після цього сценарій почали переносити на папір – щодня записували по два епізоди, обговорювали та вносили правки. Сценарій був готовий через два тижні: 14 епізодів написав Мішарін, 14 – Тарковський. Сценарій мав незвичайну форму: він був побудований на уявному діалозі з матір'ю Тарковського у вигляді анкети – вона відповідала на питання про своє життя, і кожна її відповідь супроводжувалася особливим кінематографічним коментарем.
  • У творчого об'єднання Григорія Чухрая сценарій фільму отримав підтримку, але голова Держкіно А. В. Романов був категорично проти. Реалізація сценарію "Білий, білий день" виявилася неможливою, і Тарковському довелося звернутися до іншої теми: він приступив до зйомок фільму "Солярис".
  • У 1972 році головою Держкіно був призначений Ф. Т. Єрмаш, погляди чиновників радянського кінематографу стали більш ліберальними, і Тарковський отримав дозвіл на зйомку фільму за сценарієм "Білий, білий день". Перед початком роботи над картиною режисер переосмислив підхід до сценарію, де передбачалося знімати діалог із матір'ю прихованою камерою. Тарковський вирішив переписати сценарій, в результаті чого діалог у формі анкети з матір'ю, який мав належати кожному епізоду, був вилучений зі сценарію. Більше того, коли фільм було запущено у виробництво, сценарій постійно змінювався, і щодня знімальна група не знала, яка саме сцена буде знята. Співтворці сценарію переробляли цю сцену напередодні та приходили на знімальний майданчик з клаптиками паперу, на яких було описано новий варіант епізоду.
  • Під час зйомок були додані нові епізоди, які замінили інтерв'ю з матір'ю, видалене зі сценарію; зокрема, роль матері, яку виконувала М. Терехова, була значно розширена.
  • За словами Олега Янковського, частина фільму була знята у місті Тучково.
  • Під час зйомок одного з останніх епізодів фільму, Тарковський запропонував нову назву для картини – "Дзеркало".
  • Після завершення зйомок на етапі монтажу перед сценаристом і режисером виникли труднощі з вибором послідовності епізодів фільму. Було знято 32 епізоди. Тарковський запропонував зробити "касету для букв" з 32 кишеньками, в кожну з яких помістити картку з назвою епізоду: "Продаж сережок", "Типографія", "Сеанс гіпнозу", "Іспанці" тощо. За спогадами А. Мішаріна, перекладання карток зайняло більше 20 днів – у кожному з варіантів послідовності виявлялися епізоди, які не вписувалися в образний ланцюжок, не пов'язані й не витікали з інших епізодів. Зрештою, рішення було знайдено після того, як один з епізодів був перенесений у пролог, після чого послідовність усіх інших епізодів гармонійно "склалася".
  • Монтаж фільму здійснювала Л. Фейгінова. За її словами, саме вона наполягала на тому, щоб епізод "Я можу говорити", який за сценарієм мав бути всередині фільму, було винесено в пролог картини. Крім того, Тарковський погодився з її пропозицією читати вірші на тлі кінохроніки, тим самим роблячи вірші "правдоподібнішими та доступнішими, а хроніку – більш поетичною".
  • Прем'єра фільму відбулася у вузькому колі осіб, на яку були запрошені Д. Шостакович, П. Капіца, В. Шкловський, П. Нілін, Ю. Бондарєв, Ч. Айтматов. Відгуки про картину з їхнього боку були позитивними.
  • Голова Держкіно Ф. Т. Єрмаш, за словами А. Мішаріна, після перегляду фільму зробив довгу паузу і потім сказав: "У нас, звичайно, свобода творчості! Але не до такої міри!". З одного боку, у готовий фільм не було внесено жодних змін, з іншого боку, реакція голови Держкіно вплинула на прокатування картини – її показали лише в кількох кінотеатрах Москви.
  • Ф.Т. Єрмаш двічі обіцяв надіслати фільм "Дзеркало" на Каннський кінофестиваль, але так і не дав на це дозволу. Фільм також не був включений до конкурсної програми Московського кінофестивалю. Водночас, фільм було продано закордонним дистриб'юторським компаніям, його демонстрували у Франції, Італії та інших країнах. В Італії "Дзеркало" стало найкращим іноземним фільмом 1980 року.
Вам сподобався фільм?

© ACMODASI, 2010 -2026

Всі права захищено.
Матеріали (торгові марки, відео, зображення і тексти), що знаходяться на цьому сайті належать їх правовласникам. Заборонено використовувати будь-які матеріали з цього сайту без попередньої домовленості з їх власником.
При копіюванні текстових та графічних матеріалів (відео, зображення, тексти, скріншоти сторінок) з цього сайту активне посилання на сайт www.acmodasi.com.ua обов'язково має супроводжувати такий матеріал.
Адміністрація сайту не несе відповідальності за будь-яку інформацію розміщену на цьому сайті третіми особами.