Кнур Багряний - команда, знімальна група

Вся команда, знімальна група фільму "Кнур Багряний"
紅の豚 (1992)
Хронометраж: 1:33 (93 хв)
Кнур Багряний - TMDB рейтинг
7.795/10
3673
Кнур Багряний - IMDB рейтинг
7.7/10
115000

Знімальна група

Режисер

Продюсер

Matsuo Toshimitsu
Продюсер
Yoshio Sasaki
Продюсер

Виконавчий продюсер

Фото Ясуйоші Токума #20322

Ясуйоші Токума

Yasuyoshi Tokuma
Виконавчий продюсер
Yoshio Sasaki
Виконавчий продюсер
Sokai Tokuma
Виконавчий продюсер
Matsuo Toshimitsu
Виконавчий продюсер

Монтаж

Виробничий дизайн

Katsu Hisamura
Виробничий дизайн

Другий режисер

Shinichi Matsumi
Другий режисер
Hiroshi Kawanishi
Другий режисер
Masahito Yamamoto
Другий режисер

Композитор оригінальної музики

Фото Джьо Хісаїші #20316Фото Джьо Хісаїші #20317Фото Джьо Хісаїші #20318Фото Джьо Хісаїші #327620

Джьо Хісаїші

Joe Hisaishi
Композитор оригінальної музики

Оператор-постановник

Фото Ацуші Окуї #300977

Ацуші Окуї

Atsushi Okui
Оператор-постановник

Редактор звукових ефектів

Kazutoshi Sato
Редактор звукових ефектів

Sound Mixer

Makoto Sumiya
Sound Mixer

Production Manager

Nozomu Takahashi
Production Manager

Сценарій

Assistant Editor

Hiroshi Adachi
Assistant Editor
Hiroshi Adachi
Assistant Editor

Special Effects

Kaoru Tanifuji
Special Effects
Setsuko Tamai
Special Effects
Tomoji Hashizume
Special Effects

Other

Tatsumi Yamashita
Other
Hideo Ogata
Other

Production Assistant

Hiroyuki Ito
Production Assistant

Режисер анімації

Megumi Kagawa
Режисер анімації
Toshio Kawaguchi
Режисер анімації

Color Designer

Original Story

Sound Mix Technician

Hajime Takagi
Sound Mix Technician

Дизайнер фону

Фото Йоджі Такешіґе #300978
Yoji Takeshige
Дизайнер фону
Naoya Tanaka
Дизайнер фону
Фото Кадзуо Оґа #300980

Кадзуо Оґа

Kazuo Oga
Дизайнер фону
Satoshi Kuroda
Дизайнер фону
Kyoko Naganawa
Дизайнер фону
Kiyomi Oota
Дизайнер фону
Akira Yamakawa
Дизайнер фону
Naomi Sakimoto
Дизайнер фону

Comic Book

Sound Effects

Hironori Ono
Sound Effects

Music Producer

Tomoko Okada
Music Producer
Yoshihiro Oikawa
Music Producer

Головний аніматор

Makiko Futaki
Головний аніматор
Фото Масаші Андо #20324
Masashi Ando
Головний аніматор

Махіро Маеда

Mahiro Maeda
Головний аніматор
Фото Кацуя Кондо #23445

Кацуя Кондо

Katsuya Kondo
Головний аніматор
Фото Йошіфумі Кондо #71344

Йошіфумі Кондо

Yoshifumi Kondo
Головний аніматор
Yuji Shigekuni
Головний аніматор

Йошінорі Канада

Yoshinori Kanada
Головний аніматор
Фото Йошіюкі Момосе #20328

Йошіюкі Момосе

Yoshiyuki Momose
Головний аніматор

Міцуо Ісо

Mitsuo Iso
Головний аніматор

Масаакі Ендоу

Masaaki Endou
Головний аніматор
Hiroko Minowa
Головний аніматор
Shinji Otsuka
Головний аніматор
Sachiko Sugino
Головний аніматор
Фото ШінФото Шін

Шін'я Охіра

Shinya Ohira
Головний аніматор
Noriko Moritomo
Головний аніматор
Hiroshi Shimizu
Головний аніматор
Masako Shinohara
Головний аніматор
Фото Кенічі Йошіда #71346
Kenichi Yoshida
Головний аніматор
Atsuko Otani
Головний аніматор
Фото Йосіхару Сато #71135

Йосіхару Сато

Yoshiharu Sato
Головний аніматор
Shinji Morohashi
Головний аніматор
Akiko Hasegawa
Головний аніматор
Yuu Isomitsu
Головний аніматор
Atsuko Tanaka
Головний аніматор

Compositing Artist

Kumiko Taniguchi
Compositing Artist

Recording Supervision

Наоко Асарі

Naoko Asari
Recording Supervision

Що залишилося за кадром

  • У фільму за основу покладено мангі Міядзакі "Епоха гідропланів" ("Hikoutei Jidai", 1990). Однак у манзі майже не було згадок про фашистів і романтичної лінії між Порко та Джиною.
  • «Порко Россо» планувався як фільм тривалістю 30-45 хвилин, призначений для показу на борту літаків авіакомпанії «Japan Airlines».
  • Більшість подій у фільмі "Красний літак" засновані на реальних подіях та реальних героях. Винятком є, звичайно, "свинячі" вчинки Марко Паготто.
  • Піратська банда "Mamma Aiuto" з італійської мови перекладається як "Мамо, допоможи!".
  • На початку фільму показано титри наступними мовами: японською, італійською, корейською, англійською, китайською, іспанською, арабською, російською, французькою та німецькою.
  • У фільмі Марко Паготт поїхав до Мілана, щоб зібрати літак, і побачив, що на заводі працюють лише жінки. На питання про причину, йому відповіли, що всі чоловіки пішли на заробітки через "велику депресію". Насправді, підготовка до військових та колоніальних завоювань дозволила Італії з мінімальними втратами вийти з "великої депресії" 1930-х років.
  • Японська назва фільму перекладається як "Малиновий порося". Однак Міядзакі рекомендував іноземним перекладачам використовувати італійську версію назви. "Малиновий" – це колір гідролітака Порко.
  • Порко стає саме поросям, оскільки самого Міядзакі дуже подобаються свині. Він любить зображати себе у вигляді порося і вважає, що "кожний чоловік, досягнувши середнього віку, перетворюється на свиню".
  • Марко Паготт – це реальна людина, італійський аніматор та хороший друг Міядзакі. Головний конкурент Марко, Дональд Кертісс, названий на честь Гленна Кертісса, одного з піонерів американської та світової авіації.
  • Спочатку планувалося, що події фільму відбуватимуться в одному з найгарніших міст на березі Адріатичного моря – у хорватському Дубровнику, заснованому ще римлянами. Однак у 1991 році розпочалася війна Хорватії та Югославії, і сербська артилерія практично стерла Дубровник з лиця землі. Тому події фільму були перенесені на неназваний острів в Адріатичному морі. Зокрема, саме руйнування Дубровника спонукало Міядзакі зробити фільм більш серйозним.
  • Гідролітаки, які з'являються у фільмі, дійсно існували, хоча для більшості з них Міядзакі трохи змінив дизайн. Також проводилися гонки гідропланів компанії Шнайдер. Лише не було "індустрії" повітряного піратства (хоча окремі такі випадки в історії авіації відомі).
  • Токіко Като, акторка, яка озвучувала Джін, колишню коханку Порко, – відома японська співачка.
  • У французькій версії дубляжу фільму роль Порко озвучив французький актор Жан Рено. У відомому фільмі "Леон" (1994), де він зіграв головну роль, персонаж Рено вимовляє фразу: "Свині кращі за людей".
  • Сцена з загиблими пілотами була запозичена з оповідання Роальда Даля "Вони ніколи не постаріють".
  • У оригіналі згадується двигун від "Фольгоре", але на час подій фільму ні цей літак, ні цей двигун не могли існувати.
  • В основу фільму лягла манга Міядзакі «Епоха гідропланів» [Hikoutei Jidai] (1990). Однак у манзі практично не було згадок фашистів і любовної лінії Порко та Джини.
  • «Порко Россо» планувався як 30-45 хвилинний фільм для показу на борту літаків авіакомпанії «Japan Airlines».
  • У фільмі, Марко Паготт поїхав до Мілана збирати літак і побачив, що на заводі працюють лише жінки. На питання чому, йому відповіли, що всі чоловіки пішли на заробітки через «велику депресію». Насправді підготовка до військових і колоніальних захоплень дозволила Італії з мінімальними втратами вийти з «великої депресії» 1930-х рр.
  • Японська назва фільму перекладається як «Малинова свиня». Однак Міядзакі рекомендував іноземним перекладачам використовувати італійську версію назви. Малиновий — колір гідросамолета Порко.
  • Порко перетворюється саме на свиню, оскільки сам Міядзакі обожнює свиней. Він любить зображувати себе у вигляді свині і вважає, що «кожен чоловік, досягнувши середнього віку, перетворюється на свиню».
  • Гідролітаки, зображені у фільмі, насправді існували, хоча Міядзакі дещо змінив їхній дизайн для більшості з них. Також існувалися і гонки гідропланів Шнейдера. Лише «індустрії» повітряного піратства не було (хоча окремі випадки з історії авіації відомі).
  • У французькому дубляжі фільму роль Порко озвучив французький актор Жан Рено. У фільмі, який приніс йому славу, «Леон» (1994), герой Рено вимовляє фразу «Свині кращі за людей».
  • Сцена із загиблими льотчиками запозичена з оповідання Роальда Даля «Вони ніколи не постаріють».
  • В оригіналі згадується двигун від «Фольгоре», але на момент подій фільму ні цей літак, ні двигун не могли існувати.
Вам сподобався фільм?

© ACMODASI, 2010 -2026

Всі права захищено.
Матеріали (торгові марки, відео, зображення і тексти), що знаходяться на цьому сайті належать їх правовласникам. Заборонено використовувати будь-які матеріали з цього сайту без попередньої домовленості з їх власником.
При копіюванні текстових та графічних матеріалів (відео, зображення, тексти, скріншоти сторінок) з цього сайту активне посилання на сайт www.acmodasi.com.ua обов'язково має супроводжувати такий матеріал.
Адміністрація сайту не несе відповідальності за будь-яку інформацію розміщену на цьому сайті третіми особами.