(Neil Nadelman) - відомий з робіт у таких проектах: «Могила світлячків» (1988),
Ніл Наделман – американський ветеран індустрії аніме, який перекладає та озвучує їх. Він почав свою кар'єру як фанат, який став професіоналом на початку 1990-х років, і здобув популярність завдяки своїм роботам з перекладу та субтитрів у багатьох проєктах, таких як серії OVA Macross Plus, телесеріали The Slayers та Slayers Try, Revolutionary Girl Utena та Irresponsible Captain Tylor. Він великий шанувальник Gundam і також працював у компанії Sunrise, переводячи оригінальний телесеріал Gundam та серії OVA One Year War. Саме він популяризував використання терміна "Зек" як зневажливого назви для солдатів Zeon у всесвіті Gundam.© ACMODASI, 2010 -2026
Всі права захищено.
Матеріали (торгові марки, відео, зображення і тексти), що знаходяться на цьому сайті належать їх правовласникам. Заборонено використовувати будь-які матеріали з цього сайту без попередньої домовленості з їх власником.
При копіюванні текстових та графічних матеріалів (відео, зображення, тексти, скріншоти сторінок) з цього сайту активне посилання на сайт www.acmodasi.com.ua обов'язково має супроводжувати такий матеріал.
Адміністрація сайту не несе відповідальності за будь-яку інформацію розміщену на цьому сайті третіми особами.