Цілком таємно - команда, знімальна група

Вся команда, знімальна група фільму "Цілком таємно"
Top Secret! (1984)
Хронометраж: 1:30 (90 хв)
Цілком таємно - TMDB рейтинг
7.096/10
1403
Цілком таємно - IMDB рейтинг
7.2/10
82000

Знімальна група

Режисер

Продюсер

Jon Davison
Продюсер
Hunt Lowry
Продюсер

Виконавчий продюсер

Фото Джеррі Цукер #73391

Джеррі Цукер

Jerry Zucker
Виконавчий продюсер
Фото Джим Абрахамс #73390

Джим Абрахамс

Jim Abrahams
Виконавчий продюсер
Фото Девід Цукер #73104Фото Девід Цукер #73105

Девід Цукер

David Zucker
Виконавчий продюсер

Кастинг-директор

Фото Мері Селвей #11430

Мері Селвей

Mary Selway
Кастинг-директор
Susan Arnold
Кастинг-директор
Lucy Boulting
Кастинг-директор
Gretchen Rennell
Кастинг-директор

Монтаж

Bernard Gribble
Монтаж

Супервайзер спецеффектів

Фото Нік Алдер #71496
Nick Allder
Супервайзер спецеффектів

Арт-директор

Michael Lamont
Арт-директор
John Fenner
Арт-директор

Дизайн костюмів

Emma Porteous
Дизайн костюмів

Каскадер

Фото Едді Пауелл #26016
Eddie Powell
Каскадер
Jack Cooper
Каскадер
Martin Grace
Каскадер
Marc Boyle
Каскадер
Elaine Ford
Каскадер
Stuart Fell
Каскадер
Фото Дикі пиво #22546
Dickey Beer
Каскадер
Jim Dowdall
Каскадер
Joe Powell
Каскадер
Terry Cade
Каскадер
Фото Колін Скіпінг #69685
Colin Skeaping
Каскадер
Фото Пол Вестон #26031
Paul Weston
Каскадер
Mark McBride
Каскадер
Gareth Milne
Каскадер
Clive Curtis
Каскадер
Frank Henson
Каскадер
Eddie Kidd
Каскадер

Виробничий дизайн

Фото Пітер Ламонт #12334

Пітер Ламонт

Peter Lamont
Виробничий дизайн
Michael Lamont
Виробничий дизайн

Постановник трюків

Joe Powell
Постановник трюків

Другий режисер

Jack Lowin
Другий режисер
Joe Powell
Другий режисер

Декоратор

Фото Кріспіан Салліс #26022
Crispian Sallis
Декоратор

Гример

Kay Freeborn
Гример

Звукорежисер дубляжу

Gerry Humphreys
Звукорежисер дубляжу
Robin O'Donoghue
Звукорежисер дубляжу

Композитор оригінальної музики

Фото Моріс Жарр #72849

Моріс Жарр

Maurice Jarre
Композитор оригінальної музики

Помічник продюсера

Tom Jacobson
Помічник продюсера

Оркестрант

Kevin Townend
Оркестрант

Другий асистент режисера

Mike Higgins
Другий асистент режисера

Additional Photography

Фото Аллен Давіо #73616

Аллен Давіо

Allen Daviau
Additional Photography

Оператор-постановник

Christopher Challis
Оператор-постановник

Оператор

Freddie Cooper
Оператор

Помічник арт-директора

Джим Морахан

Jim Morahan
Помічник арт-директора

Property Master

Brian Payne
Property Master

Керуючий звуковий редактор

David Campling
Керуючий звуковий редактор

Фотограф

Laurie Ridley
Фотограф

Animation Supervisor

Production Manager

Donald Toms
Production Manager

Boom Operator

Сценарій

Фото Мартін Берк #101544
Martyn Burke
Сценарій

First Assistant Editor

Michael John Bateman
First Assistant Editor

Assistant Editor

Elizabeth Barnard
Assistant Editor
Dina Eaton
Assistant Editor

Art Department Assistant

Jille Azis
Art Department Assistant

Props

Wally Hill
Props

Location Manager

Allan James
Location Manager
Vic Smith
Location Manager

Технік

W.C. 'Chunky' Huse
Технік

Second Second Assistant Director

Jerry Daly
Second Second Assistant Director

Carpenter

Trevor Nicol
Carpenter
John Whitby
Carpenter
Jeff Woodbridge
Carpenter

Художник

Joe Monks
Художник
Mal Zawadzki
Художник

Makeup Supervisor

Stuart Freeborn
Makeup Supervisor

Special Effects Technician

Joe Fitt
Special Effects Technician
Terry Schubert
Special Effects Technician
John McGoldrick
Special Effects Technician

Hair Supervisor

Joan Carpenter
Hair Supervisor

Third Assistant Director

Trevor Puckle
Third Assistant Director

Production Accountant

Sidney G. Barnsby
Production Accountant

Sculptor

Peter Voysey
Sculptor

Світлооператор

Joe Finn
Світлооператор

Помічник режисера

Barry Langley
Помічник режисера
Kevin Westley
Помічник режисера

Music Editor

Robert Hathaway
Music Editor
Richard Stone
Music Editor

Focus Puller

Steve Claydon
Focus Puller
Tony Strachan
Focus Puller

First Assistant Camera

Randall Robinson
First Assistant Camera

Conductor

Stand In

Фото Дерек Лайонс #1862
Derek Lyons
Stand In

Production Assistant

Norma Garment
Production Assistant
Joy Bayley
Production Assistant

Scoring Mixer

Eric Tomlinson
Scoring Mixer

Scenic Artist

Jacqueline Stears
Scenic Artist
Ernest Smith
Scenic Artist

Sound Recordist

Choreographer

Gillian Gregory
Choreographer

Hairdresser

Betty Glasow
Hairdresser

Executive In Charge Of Production

Eric Rattray
Executive In Charge Of Production

Standby Property Master

Mark Hedges
Standby Property Master

Construction Manager

Michael Redding
Construction Manager

Second Unit First Assistant Director

Gerry Gavigan
Second Unit First Assistant Director
Andrew Warren
Second Unit First Assistant Director

Production Runner

Nick Heckstall-Smith
Production Runner

Sound Editor

Ron Davis
Sound Editor
Robert Gavin
Sound Editor

Draughtsman

David Allday
Draughtsman
Michael Boone
Draughtsman

Clapper Loader

Peter James
Clapper Loader
John Fletcher
Clapper Loader

Music Consultant

Бонс Гоу

Bones Howe
Music Consultant
Bruce Welch
Music Consultant

Continuity

Marilyn Clarke
Continuity
Pamela Davies
Continuity

Visual Effects Camera

Martin Body
Visual Effects Camera

Animatronic and Prosthetic Effects

Verner Gresty
Animatronic and Prosthetic Effects
Nick Dudman
Animatronic and Prosthetic Effects
Sue Oakes
Animatronic and Prosthetic Effects

Що залишилося за кадром

  • Творці фільму зіграли трьох німецьких солдатів в одному з епізодів.
  • Батьки братів Цукерів – Бертон і Шарлотта – також зіграли у фільмі невеликі ролі.
  • Пісні, які Вел Кілмер співає у фільмі, насправді виконує сам Вел Кілмер. Їх було випущено на саундтреку до фільму під іменем персонажа Кілмера – Ніка Ріверса.
  • Це перша роль Вела Кілмера у художньому фільмі.
  • «Німецька», яку Нік вивчає в потязі, взагалі не є мовою.
  • «Шведська», якою Гілларі розмовляє з продавцем шведського букіністичного магазину, – насправді фрази англійською мовою, вимовлені задом наперед.
  • Коли Нік Ріверс перебуває у в'язниці, на стіні камери кілька разів можна помітити фотографію Шер. У той час з нею зустрічався Вел Кілмер.
  • Для сцени з коровою в чоботах у двох пар гумових чобіт відрізали підошви, а потім чоботи просто приклеїли клейкою стрічкою до ніг корови.
  • Офіціант, який звертається до Ніка нібито німецькою, насправді промовляє прокляття ідишем.
  • На знімку газет, що повідомляють про виступ Ріверса на фестивалі у Східній Німеччині, два заголовки стверджують: «Вчені подовжують оргазм до двозначних чисел» і «Метеорит падає поруч із дитиною».
  • «Шведський», на якому Хіларі говорить з продавцем шведського букіністичного магазину – насправді фрази англійською мовою, вимовлені задом наперед.
  • На знімку газет, що повідомляють, що Ріверс виступатиме на фестивалі у Східній Німеччині, два заголовки стверджують: «Вчені подовжують оргазм до двозначних чисел» та «Метеорит падає поруч з дитиною».

Вам сподобався фільм?

Чтобы оставить комментарий, войдите или зарегистрируйтесь. Реєстрація безкоштовна!

© ACMODASI, 2010 -2026

Всі права захищено.
Матеріали (торгові марки, відео, зображення і тексти), що знаходяться на цьому сайті належать їх правовласникам. Заборонено використовувати будь-які матеріали з цього сайту без попередньої домовленості з їх власником.
При копіюванні текстових та графічних матеріалів (відео, зображення, тексти, скріншоти сторінок) з цього сайту активне посилання на сайт www.acmodasi.com.ua обов'язково має супроводжувати такий матеріал.
Адміністрація сайту не несе відповідальності за будь-яку інформацію розміщену на цьому сайті третіми особами.